A júliusi hőhullámok idején számos képet lehetett látni arról, hogy Olaszországban és Spanyolországban hogyan védekeznek a turisták esernyőkkel a pokoli hőség ellen. Bár itthon még nem nagyon láttunk erre példát, a világ bizonyos pontjain úgy tűnik, kezd újra divatba jönni a napernyő.
Az interneten számos magától értetődő tanácsot olvashatunk arról, mit tegyünk hőhullám idején, a sok folyadékfogyasztástól kezdve a fényvédő használatán keresztül a napsütésen való tartózkodás kerüléséig. Turistaként extra bonyodalmat jelent, hogy a látnivalókat járva még a szokásosnál is több időt töltünk a szabadban, kitéve magunkat a perzselő nap sugarainak. Az alábbiakban mutatunk néhány módszert a kánikula ellen, amit turistaként is bevethetünk.
Napernyő
Régebben Dél-Koreában kizárólag középkorú nőket lehetett napernyővel a kézben látni, de az idei 40 Celsius-fokot is elérő hőmérséklet következtében úgy tűnik, hogy nemeken és életkorokon átívelő trenddé kezd válni ez a praktikus, hordozható árnyékoló.
A Hyundai Áruház közleménye szerint július 25-31. között, tehát közvetlenül az esős évszak és a kánikula beköszönte után, 107 százalékkal nőtt a napernyő-eladások száma az előző év azonos időszakához képest, a növekedést pedig elsősorban a 30-as és 40-es éveikben járó vásárlók okozzák.
"Sokkal kevésbé érzem, hogy melegem van, amikor napernyőt használok. Manapság gyakran tűz a nap, de napernyővel nem érzem a perzselő forróságot" - mondta Kim, egy 24 éves egyetemista, aki ingázás közben mindig viszi magával a napernyőjét.
Egy Japánban végzett környezetvédelmi tanulmány szerint a napernyő használata akár 7 Celsius fokkal is csökkentheti az érzékelt hőmérsékletet, és lényegesen magasabb UV-védelmet biztosít, mint egy kalap. A kifejezetten nap ellen kifejlesztett napernyők az ultraibolya sugárzás akár 99 százalékát is képesek blokkolni, de egy hagyományos esernyő is megteszi, mivel ez is kiszűri már az UV-sugarak 77 százalékát, ha pedig sötét a színe, akkor még többet. Nem meglepő, hogy egyre több fotót lehet látni a hőhullámok sújtotta városokban, például Rómában esernyővel a kezükben sétáló turistákról.
A bő ruha nem csak sikkes, de praktikus is
Egy Japánt megjárt turista arról számolt be a BBC oldalán, hogy míg a külföldi látogatók általában igyekeznek minél több ruhát levetni magukról a kánikulában, haspólóban és rövidnadrágban flangálnak, addig a helyiek épp ellenkezőleg, inkább bő, mindent fedő ruhákba csomagolják magukat. Bár ez az ország konzervatív szokásai miatt is van, mivel nem illik a testet felfedő ruhákat viselni, de a laza, bő ruhák azért is praktikusak, mert lehetővé teszik a levegő szabad áramlását a végtagok körül. A természetes szálak, mint a pamut és lenvászon extrán légáteresztővé teszik az anyagot, ha tehetjük, válasszuk ezt a műszálas ruhadarabok helyett!
Japán férfiak körében népszerű a buggyos szárú, úgynevezett tobi nadrág, aminek az a jellegzetessége, hogy térd alattig bő, majd a vádlinál hirtelen beszűkül, mintha be lenne tűrve egy csizmába. A tobit eredetileg építőmunkások viselték, akik azért kedvelték, mert a hullámzó anyaga hűvös érzést kelt.
És ha már Japán, akkor természetesen a csúcstechnológia is be van vetve a kánikula ellen. A 40 fokos hőségben terjedelmes kabátba öltözött emberek nem őrültek meg, a kabátjukban ventilátor van, ami a becipzározott ruhadarab mögött egyfajta zárt hurkú hűsítő rendszert hoz létre!
A jeges nyakgyűrű + egy DIY trükk
Szintén népszerű trükk Japánban a jeges nyakgyűrű: csak be kell tenni a hűtőbe indulás előtt, és garantáltan hűvösen tart az utadon. Itthon egyetlen online webáruházat találtunk, ahol árusítják, de talán úti célunkon könnyebb beszerezni. Ha teheted, válassz olyan márkát, ami jó áron van és stílusos is. Japánban állítólag elég nagy a választék, hogy ilyen úri szempontokat is figyelembe vehessünk.
És egy utolsó DIY tipp: tölts fel egy kisebb méretű növényspriccelő, vagy bármilyen spriccelésre alkalmas palackot vízzel, tegyél bele pár cseppet a kedvenc illóolajodból, tedd a hűtőbe, és hamarosan kész is a saját hordozható, kézi párásító berendezésed.
Forrás: Reuters, BBC, The Korea Herald, Village Life